Tomate farcie crue au houmous de paprika et ras el hanout & tempeh rôti au sirop d’érable et huile de noisette

La vie est imprévisible. Le contrôle est une illusion. Nouvelle recette : tomate farcie crue au houmous de paprika & ras el hanout, servie avec un topping de pois chiches grillés aux épices et tempeh rôti au sirop d’érable et huile de noisette

Life is unpredictable. Control is an illusion. New recipe : Raw paprika & ras el hanout -stuffed tomato, topped with spiced roasted chickpeas and served with maple syrup & hazelnut oil -roasted tempeh

Print

Tomate farcie crue au houmous de paprika et ras el hanout & tempeh rôti au sirop d’érable et huile de noisette

  • Author: Marie Dubreuil

Description

Raw paprika & ras el hanout -stuffed tomato, topped with spiced roasted chickpeas and served with maple syrup & hazelnut oil -roasted tempeh


Ingredients

  • tomate ananas / pineapple tomato

POUR LE HOUMOUS / FOR THE HUMMUS

  • pois chiches en conserve / canned chickpeas
  • aquafaba / aquafaba
  • ras el hanout en poudre / grounded ras el hanout
  • paprika en poudre / grounded paprika
  • tahin / tahini
  • huile d’olive / olive oil
  • jus de citron / lemon juice
  • ail / garlic
  • sel rose / pink salt

POUR LE TEMPEH RÔTI / FOR THE ROASTED TEMPEH

  • tempeh / tempeh
  • sirop d’érable / maple syrup
  • huile de noisette / hazelnut oil
  • ras el hanout en poudre / grounded ras el hanout
  • tamari / tamari

POUR LES POIS CHICHES RÔTIS / FOR THE ROASTED CHICKPEAS

  • pois chiches (en conserve) / canned chickpeas
  • ras el hanout en poudre / grounded ras el hanout
  • huile d’olive / olive oil

Instructions

  1. Préparez la marinade pour le tempeh : mélangez du sirop d’érable, de l’huile de noisette, du tamari et du ras el hanout. Enrobez-en le tempeh coupé en tranches puis laissez mariner au moins une demi journée au frigo.⠀/ Prepare the marinade for the tempeh : mix together some maple syrup, hazelnut oil, tamari and ras el hanout. Toss the sliced tempeh well into the marinade and set aside for at least half a day in the fridge.
  2. Préparez le houmous en mixant au blender : pois chiches, aquafaba, ras el hanout, paprika, tahin, huile d’olive, jus de citron, ail et sel rose. Réservez au frais. / Make the hummus by blending together the chickpeas and aquafaba, as well as some ras el hanout, paprika, tahini, olive oil, lemon juice, garlic and pink salt.
  3. Préchauffez le four à 180°C. / Preheat the oven to 180°C.
  4. Préparez ensuite les pois chiches rôtis : mélangez d’abord les pois chiches dans un peu d’huile d’olive et ras el hanout, puis étalez-les sur une plaque allant au four recouverte de papier cuisson. / Then, prepare the roasted chickpeas : first toss the chickpeas into some olive oil and ras el hanout, and then spread them on a baking tray covered with a sheet of baking paper.
  5. Disposez dans un petit plat à côté les tranches de tempeh marinées et recouvrez du reste de la marinade. / Place the marinated tempeh slices in an oven-safe dish and cover with the remaining marinade.
  6. Enfournez pendant 20 minutes. À mi-cuisson, retournez les tranches de tempeh puis poursuivez la cuisson encore 20 minutes. / Bake for 20 minutes. After 20 minutes, turn the tempeh slices over and bake for another 20 minutes.
  7. Creusez une tomate ananas et farcissez de houmous. / Remove the ‘heart’⠀and some of the pulp of a pineapple tomato and stuff with some hummus.
  8. Toppez avec les pois chiches grillés et servez avec le tempeh rôti. / Top with roasted chickpeas and serve with the roasted tempeh slices.

Partager:

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Close Me
Looking for Something?
Search:
Product Categories:
Post Categories: